您现在阅读的是
哇叽文学网www.wajiwxw.com提供的《旅行仁王》 50-60(第2/15页)
音。“在和我们介绍他们基地的现状。”
奥维德侃侃而谈他们基地的发展现状,而在他身?边的翻译连忙开?始自己的翻译工作,只是这位翻译明显对于日语不算特别精通,站在最前?面的德川和也和三?津谷亚玖斗勉强才能听懂对方的意思。
“哦。”毛利寿三?郎对这个?话?题不太感兴趣,于是无聊的他又开?始撺掇仁王和他双打。“试一试吧,我们在立海大的时候都没有一起双打过,你不觉得是个?遗憾吗?”
“不觉得。”仁王雅治斩钉截铁地拒绝,还补充道?。“而且学长?没和我双打过难道?不是因为你总逃训吗?而且你那时候是单打选手吧。”
毛利寿三?郎尴尬地笑了笑。
仁王雅治国一过半才转学进入立海大,那时候的他半路加入网球部,忙于全国大赛的正选们也没有闲暇功夫去?注意一个?有天赋的小学弟,而那时国二的毛利寿三?郎自然是根本不知道?仁王雅治这个?人了;等到?国二时,仁王雅治就凭借着自己独特的网球能力脱颖而出,成为了立海大的正选,只不过此时的他更喜欢双打,于是整天除了训练就是去?劝柳生比吕士入伙,而成为网球部大前?辈的毛利寿三?郎更是逃训得厉害,除了需要他出场的比赛外几乎不会出现在网球部。
估计两个?人都没有想到?那时是双打的仁王,单打的毛利,但现在却是热衷双打的毛利和执着单打的仁王。
德川和也和三?津谷亚玖斗被翻译的业务水平搞到?头疼,这位年轻男孩磕磕绊绊的翻译就连奥维德都皱了眉。
“不好意思。”三?津谷亚玖斗礼貌地和翻译说。“或许能让我们的翻译也上来,这样可能效率高一些,您也不必这么?辛苦。”
哪来什么?效率高不高一说,只不过是这个?翻译着实有些影响交流,而三?津谷亚玖斗不愿直说罢了。
“翻译?”有认真听讲的几个?队员都懵了,他们哪里来的翻译。
于是不明所以的队员们只见他们这次交流赛的队长?德川和也转过头,眼神扫过身?后的队员们,最后目光落在了最后面一高一低的两个?脑袋上。
“仁王。”
毛利寿三?郎的嘟囔声从仁王雅治的耳朵里来回穿梭,以至于他并没有听见德川和也在叫他。
“仁王。”大和佑大拍了拍他的肩膀,这才让仁王抬起了头。只见从最前?方的德川和三?津谷一直到?站在他前?面的大和佑大都盯着自己看。
“?”仁王雅治有些迷惑。
大和佑大指了指最前?方的德川和也,示意是这位队长?在找他。
毛利寿三?郎虽然没搞清怎么?回事,但也推了仁王雅治一把?让他先上前?去?。
仁王雅治绕过自己的队友们,走到?了最前?面。
“怎么?了?”他还不知道?德川叫他要做什么?。
“麻烦你给我们做个?翻译。”三?津谷亚玖斗笑着说。“刚好也能为这位翻译减轻点翻译负担。”
一直没认真听讲的仁王没搞懂有翻译的情况下?为啥还要他来翻译,虽然他在球场下?还会用幻影,但也不是这种?用法吧。
直到?仁王雅治听了几句翻译生硬的日语,这才理解了三?津谷亚玖斗碍于礼貌未直言出口的真正意思。
“记得给我报销翻译钱。”仁王雅治在开?始翻译前?认真地和三?津谷亚玖斗这位兼任财务的学长?说。
52 进入基地
仁王雅治一参与到翻译过程中, 交流立刻快了许多。奥维德教练的翻译也松了一口气,拍了拍自己胸脯挪到了一边。
奥维德带着德川一行人进入了他们基地,有些兴奋地介绍着基地内的各种网球设施和建筑物?。与欧美、东亚等国已形成完善的培育体制的状况不同?, 南美等地还在初步探索本土职业网球选手的培育体系。因此?,与其说德川他们来到阿根廷是一场交流赛, 不如?说是一场指导赛。这也是作为主教练的奥维德特意在大门前等待日本队选手的原因。
因为仁王雅治是在U17W杯时通过西班牙队学会西班牙语的, 在他的眼里阿根廷所说的西语就像是一门方言一样,有时候他需要用?西班牙语同奥维德教练二次确认具体意思, 这时候奥维德的小翻译终于发挥了自己的作用?,帮助仁王在翻译中不出现差错。
与日?本的U17基地相比, 阿根廷的U17基地占地小了许多, 健身器材、网球设施与人?员配备也有一定差距。在参观基地的过程中,德川和也与三津谷亚玖斗都提出了他们的建议。
奥维德教练明显很高兴, 热情的阿根廷人?拍了拍德川和也的肩膀。“真?是谢谢你们愿意来我们这里。”
“与阿根廷的交流, 也能让我们学习到许多?。”德川和也明显对于奥维德教练的自来熟不太适应, 微侧身子离对方远了一些。
奥维德教练也是一个话多?的人?, 仁王雅治来回翻译,嘴都?没停过,等到终于来到阿根廷U17基地为他们准备的宿舍时,仁王雅治已经嘴唇发干了。
“诶?”奥维德这时候才注意到了不对劲。“你们怎么?是九个人?呀。”
之前与日?本队这边的沟通, 一直告诉他会来八个人?,两人?一间刚好四个房间,结果现在莫名多?了一个人?。
日?本队的众人?都?穿着U17基地的队服, 只有仁王雅治这个半路上车的家伙穿着一身休闲服, 尤其惹人?注意, 奥维德的视线自然而然落在了与其他人?穿着完全不同?的仁王雅治身上,恍然大悟:“原来你们特意带了翻译呀。”
一发现自己这边的翻译水平不高就换上了自己的翻译, 要不说人?家准备周到呢。
三津谷亚玖斗还想解释,却见仁王雅治频频点头,上前和奥维德先生握了握手,高超的模仿才能让仁王在短暂的沟通过程中已经能略微模仿阿根廷的西语口音,他学着对方的强调用?阿式西语笑着回答:“您好,我是翻译仁王雅治。”
奥维德感?叹日?本队面面俱到,又提供了一个新?房间,仁王雅治自然是完全不谦让地抢先接过了钥匙,伸出手的同?时还在问:“这是为翻译准备的房间吧。”
“啊,对。”奥维德想了想,觉得仁王雅治说得对,于是点点头。
其实奥维德的意思是原本只安排了四个人?的房间,现在因为多?出一个翻译所以又给了一把?房间钥匙,如?何分派德川他们自己处理。不过,毕竟是因为多?了翻译而准备的房间,所以仁王说的也没什么?错,于是奥维德点了头。
仁王雅治聪明地设了个语言陷阱,将房间钥匙揣进了自己兜里。
“大家过来也辛苦了,你们先休息一下。”奥维德说道,也将休息结束后下午的安排一并告知。“等到下午和我们的选手们见个面,大家交流交流。”
奥维德和他带着的小翻译一同?离开后,三津谷亚玖斗领着四串钥匙向各位分发。
“puri~”手上已经有了钥匙的仁王雅治则是愉快地转身离开了:“好渴,我要回去喝点水。”
“可?恶。”毛
-->>(本章未完,请点击下一页继续阅读)你现在阅读的是
【哇叽文学网】【哇叽文学网】